Επίκουρη καθηγήτρια του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Α.Π.Θ.
Η Ελπίδα Λουπάκη είναι μόνιμη επίκουρη καθηγήτρια.
Είναι απόφοιτος του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του ΑΠΘ, κάτοχος πτυχίου και μεταπτυχιακού τίτλου σπουδών στην επαγγελματική μετάφραση από το Institut de Traducteurs d’Interprètes et de Relations Internationales του Πανεπιστημίου του Στρασβούργου και διδάκτορας του ΑΠΘ στις Επιστήμες της Γλώσσας και της Επικοινωνίας. Από το 2014 έχει λάβει την πιστοποίηση ECQA για τη Διαχείριση Ορολογίας.
Έχει συμμετάσχει σε ερευνητικά προγράμματα (Ariane, TRAMIG, ΚΠΓ, Δράση Αριστείας), έχει συντονίσει σχέδια ορολογίας σε συνεργασία με ευρωπαϊκούς και διεθνείς οργανισμούς και είναι μέλος του μητρώου ειδικών επαληθευτών ορολογικής και μεταφραστικής εναρμόνισης του ΕΛΟΤ. Εργασίες της έχουν δημοσιευτεί σε ελληνικά και ξένα επιστημονικά περιοδικά, πρακτικά συνεδρίων και συλλογικούς τόμους. Επίσης, έχει μεταφράσει βιβλία από τη γαλλική προς την ελληνική γλώσσα.
Πεδία Έρευνας:
- Περιγραφική Μεταφρασεολογία
- Λειτουργικές Προσεγγίσεις της Μετάφρασης
- Μετάφραση κειμένων της ΕΕ
- Μετάφραση και Ιδεολογία
- Κριτική Ανάλυση Λόγου στη Μετάφραση
- Σώματα Κειμένων και Μετάφραση
- Μετάφραση της Μεταφοράς
- Μετάφραση Δημοσιογραφικών κειμένων
- Μετάφραση Πολιτικού Λόγου
- Διαχείριση Ορολογίας
- Ειδικές γλώσσες και Ορολογία
- Σχέδια Ορολογίας
- Μεταφρασεοστρεφής Ορολογία
- Ορολογική Αναζήτηση και Τεκμηρίωση
- Διδακτική της Ορολογίας
- Διδακτική της Γενικής Μετάφρασης
- Διδακτική της επαγγελματικής μετάφρασης